kaidanji |
オラン ラキ-ラキ ヤン プンブラニ |
orang laki-laki yang pemberani. |
|
ire kaeru |
ムンガンティ, ウントゥック ムンガンティカン, ウントゥック ブラリー |
mengganti, untuk menggantikan, untuk beralih |
|
hyoukin |
ルチュ, ムングリカン ハティ |
lucu, menggelikan hati |
|
nesshin ni hataraku |
ブクルジャ ドゥンガン ギアット |
bekerja dengan giat |
|
kari menjou |
スムンタラ セルティフィカッ |
sementara sertifikat |
|
chouhou |
イントゥリジェン |
intelijen |
|
ni yotte |
パダ, オレー, クパダ, ディ |
pada, oleh, kepada, di |
|
hojuu suru |
ムンギシ, ムルンカピ |
mengisi, melengkapi |
|
hyoujun |
スタンダル, ルッスミ, パトカン, ラタ-ラタ, ノルマル.[ヒョウジュンカ = スタンダリサシ].[ヒョウジュン エイゴ = バハサ イングリッス スタンダル].[ヒョウジュン カカク = ハルガ |
standar, resmi, patokan, rata-rata, normal[Hyoujunka = Standarisasi][Hyoujun eigo = Bahasa Inggri |
|
jidou fukushi hou |
ウンダン-ウンダン クスジャートゥラアン アナック-アナック |
undang-undang kesejahteraan anak-anak |
|