| hakken sareru |
クダパタン, クプルゴッ |
kedapatan, kepergok |
|
| honkou |
ナスカー イニ |
naskah ini |
|
| chuuseibu |
ミド バラッ |
Mid-barat |
|
| kaigai |
ルアル ヌグリ, ヌガラ アシン, マンチャ ヌガラ |
luar negeri, negara asing, manca negara |
|
| settou |
プンチョレン |
pencoleng |
|
| kiri hodoku |
ウントゥック ムモトン ムンブカ トゥリカッ ブンドゥル |
untuk memotong membuka terikat bundel |
|
| honke |
クルアルガ プンチプタ.[ホンケ ト ブンケ = クルアルガ プンチプタ ダン チャバン], クラヒラン, クパラ ルマー[クルアルガ], プンガラン |
keluarga pencipta[Honke to bunke = Keluarga pencipta dan cabang], kelahiran, kepala rumah [keluarga |
|
| hitori mono |
サトゥ オラン, ススオラン スンディリアン |
satu orang, seseorang sendirian |
|
| hanashi kakeru |
ムヌグル, ムニャパ, ブルトゥグル サパ |
menegur, menyapa, bertegur sapa |
|
| fushi |
アヤ ダン アナッ |
ayah dan anak |
|