sekinin nogare no |
ムンエラッ - エラッ |
mengelak-elak |
|
denwa kaisen |
テレポン |
telepon |
|
baateikaru maaketengu |
プマサラン ヴェルティカル |
pemasaran vertikal |
|
garakuta ichi |
パサル ロアック |
pasar loak |
|
genki nai |
クラン スマンガッ |
kurang semangat |
|
daihen |
ムンジャワブ パンギラン ウントゥック ロル ライン |
menjawab panggilan untuk roll lain |
|
Aidoku sha |
プンバチャ, プングマル, プンチンタ, プンバチャ スティア |
pembaca, penggemar, pencinta, pembaca setia |
|
furikana |
フルッフ カナ スバガイ プヌンジュック ウチャパン |
huruf kana sebagai penunjuk ucapan |
|
seisho |
アルキタブ, キタブ インジル, ビベル |
alkitab, Kitab Injil, Bibel |
|
hanashi |
プルチャカパン |
percakapan |
|