| dasei |
クビアサアン |
kebiasaan |
|
| hirobiro |
ルアッス, ラパン, トゥルブンタン.[ヒロビロ シタ イエ = ルマー ヤン ラパン][ヒロビロ シタ タ ハタ = サワー ラダン トゥルブンタン].[ヒロビロ シタ ナガメ = プマンダンガン |
luas, lapang, terbentang[Hirobiro shita ie = Rumah yang lapang][Hirobiro shita ta hata = Sawah lad |
|
| gomenkudasai |
アパ - ボレー サヤ ダタン? |
Apa boleh saya datang? |
|
| chuushin chiten |
プサッ |
pusat |
|
| gappon |
プンジリダン ブク |
penjilidan buku |
|
| henkou suru |
ムモディフィカシ, ムングバー |
memodifikasi, mengubah |
|
| inaho |
トゥリンガ (クパラ) ブラッス |
telinga (kepala) beras |
|
| joudan |
ブルチャンダ, ルルチョン, ダグラン, スンダ-グラウ, マイン-マイン |
bercanda, lelucon, dagelan, senda-gurau, main-main |
|
| hachi |
マンクッ |
mangkuk |
|
| gyokuro |
テー ジュパン ヤン ハルッス |
teh Jepang yang halus |
|