| kame |
パス, グチ, タナー ポッ, ジャンバンガン |
pasu, guci, tanah pot, jambangan |
|
| kareshi |
トゥマン ラキーラキ, クカシー, パチャル (ラキーラキ) |
teman laki-laki , kekasih, pacar (laki-laki). |
|
| deddo rokku |
ジャラン ブントゥ |
jalan buntu |
|
| ika daigaku |
スコラー クドックトゥタン |
sekolah kedokteran |
|
| girou |
ボルディル |
bordil |
|
| koki orosu |
ランバッス, ムンチュラ, ムンヒナ |
lambast, mencela, menghina |
|
| gooru kiipaa |
プンジャガ ガワン |
penjaga gawang |
|
| guruupu saunzu |
クロンポック スアラ |
kelompok suara |
|
| harasu |
ムンジャディ ブンカック[ナイテ メ ヲ ハラス=ムナンギッス スヒンガ ブンカック マタニャ] |
menjadi bengkak [Naite me wo harasu = Menangis sehingga bengkak matanya]. |
|
| dashi ni suru |
ウントゥック ディグナカン スバガイ アラサン[イディ] |
untuk digunakan sebagai alasan[id][vt] |
|