| bebii hoteru |
バイ ホテル |
bayi hotel |
|
| iri midareru |
ハルッス ブルサマ-サマ ブルチャンプル |
harus bersama-sama bercampur |
|
| hattatsu saseru |
ムマジュカン, ムングンバンカン |
memajukan, mengembangkan |
|
| shoumei |
ブックティ, プンブックティアン, クトゥランガン |
bukti, pembuktian, keterangan |
|
| chokkou |
プラヤラン ランスン, プルギ ドゥンガン ランスン |
pelayaran langsung, pergi dengan langsung |
|
| roudou |
プルブルハン, クルジャ, クトゥナガクルジャアン |
perburuhan, kerja, ketenagakerjaan |
|
| houmu herupaa |
ルマー プノロン |
rumah penolong |
|
| iyarashii |
マラー-マラー, コトル, ムンジジッカン, タック エナック |
marah-marah, kotor, menjijikkan, tak enak |
|
| hirame |
フラットフィシュ, ムングルパル, スマチャム イカン プチャッ |
flatfish, menggelepar, semacam ikan pecak |
|
| hakaru |
ムンウクル, ムニンバン, ムニライ, ムニンバン バダン, ムニンバン ブラット バダン |
mengukur, menimbang, menilai, menimbang badan, menimbang berat badan |
|