sabireru |
ムニュピ |
menyepi |
|
hokahoka |
アガック ハンガッ, マカナン ブルウアップ パナッス[ホカホカ ノ ゴハン = ナシ ヤン マシー ハンガッ] |
agak hangat, makanan beruap panas [Hokahoka no gohan = Nasi yang masih hangat] |
|
hensou suru |
ムンギリムカン クンバリ |
mengirimkan kembali |
|
sanzoku |
バジャック, バンディッ |
bajak, bandit |
|
kogarashi |
アンギン クラッス パダ ムシム ディンギン, アンギン ディンギン |
angin keras pada musim dingin, angin dingin |
|
tatoe ichinichi demo |
ビアル ハニャ スハリ サジャ, バラン スハリプン |
biar hanya sehari saja, barang seharipun |
|
tamuro suru |
マンカル |
mangkal |
|
nishi |
バラット, クロン |
barat, kulon |
|
kanzennisurukoto |
プンウトゥハン, プニュンプルナアン |
pengutuhan, penyempurnaan |
|
amai kotoba de |
ドゥンガン カタカタ マニス |
Dengan kata-kata manis |
|