| kogoe tsuku |
ムンジャディ ベク ク, ウントゥック ムンブクカン ク |
menjadi beku ke, untuk membekukan ke |
|
| joken |
ハック ワニタ. [ジョケン コクチョウ ロンシャ=フェミニム]. |
hak wanita. [joken kokuchou ronsha=feminim]. |
|
| jan jan |
スチャラ スンバランガン , [ジャンジャン カネ ヲ ツカウ=ムマカイ ウアン スチャラ ボロッス] |
secara sembarangan , [janjan kane wo tsukau=memakai uang secara boros] |
|
| kimeta |
プトゥッスカン |
putuskan |
|
| genshutsu |
クリハタン, ティンブル |
kelihatan, timbul |
|
| henkaku |
プルバハン, イノヴァシ, スンブリッ, レフォルマシ, レヴォルシ, プルゴラカン |
perubahan, inovasi, sembelit, reformasi, revolusi, pergolakan |
|
| kougen |
ダタラン ティンギ |
dataran tinggi |
|
| kataki uchi |
ドゥンダム |
dendam |
|
| kahen |
ブルバー-ウバー, ディコントゥロル, ヴァリアブル |
berubah-ubah, dikontrol, variabel |
|
| gutaiteki |
コンクリット, トゥルプリン |
kongkret, terperinci |
|