| juutoku |
セリウッス (プニャキッ) |
serius (penyakit) |
|
| hyouhyou |
リンガン-リンガン, トゥラプン-アプン, ティンブル トゥングラム, ドゥンガン スナン-スナン, タック クルアン[ピキランニャ, ジャランニャ], ドゥンガン チャハヤ ハティ |
ringan-ringan, terapung-apung, timbul tenggelam, dengan senang-senang, tak keruan [pikirannya, jala |
|
| nyousan |
アサム アイル |
asam air |
|
| chinrin |
ジャディラー ディルサック, トゥングラム ク ダラム オブスクリティ |
jadilah dirusak, tenggelam ke dalam obscurity |
|
| jinen |
タフン ブリクッニャ |
tahun berikutnya |
|
| hara ippai |
サンパイ スダー クニャン, サンパイ ジュム, スプアッス-プアッスニャ[ハラ イッパイ タベル=マカン サンパイ プアッス] |
sampai sudah kenyang, sampai jemu, sepuas-puasnya [Hara'ippai taberu = Makan sampai puas]. |
|
| aratameru koto |
プンブナハン |
pembenahan |
|
| shinpo |
プルクンバンガン |
perkembangan |
|
| kigan suru |
モホン, ムモホン, ミンタ ダラム ドア |
mohon, memohon, minta dalam doa |
|
| jiki wo matsu |
ムナンティカン サアッ ヤン バイッ |
menantikan saat yang baik |
|