| ryouri nin |
コキ |
koki |
|
| chuuigaku |
オバッ チナ |
obat china |
|
| iiau |
ウントゥック ブルトゥンカル |
untuk bertengkar |
|
| baiyou suru |
プムリハラアン, プンビアカン, クルトゥル, ムムリハラ, ムンビアックカン |
pemeliharaan, pembiakan, kultur, memelihara, membiakkan |
|
| sakeru |
ムニィンキル, ムニィンキルカン, ムンヒンダル, ムンゲラック, ムンジャウヒ, ムナンカル |
menyingkir, menyingkirkan, menghindar, mengelak, menjauhi, menangkal |
|
| hanauta wo utau |
ブルスナンドゥン |
bersenandung |
|
| zokusetsu |
チュリタ ラキャッ, プンダパッ ビアサ |
cerita rakyat, pendapat biasa |
|
| ryuukousei no |
エピドゥミ |
epidemi |
|
| fukuro |
プルジャラナン プラン |
perjalanan pulang |
|
| chira chira |
トゥルチラップ-チラップ, プンギバラン, イントゥルミットゥントゥリ |
tercilap-cilap, pengibaran, intermittently |
|