| gengaku suru |
プングランガン, ムングランギ |
pengurangan, mengurangi |
|
| keigu |
ホルマット カミ, サラム サヤ |
hormat kami, salam saya |
|
| henrei |
バラッス ジャサ, インバラン |
balas jasa, imbalan |
|
| shuyaku |
トコー ウタマ, トコー |
tokoh utama, tokoh |
|
| junjun ni |
ダラム ランカ, パダ ギリランニャ |
dalam rangka, pada gilirannya |
|
| daisan |
ウントゥック ムングンジュンギ チャンディ ライン |
untuk mengunjungi candi lain |
|
| hikitori nin |
プングルッス, クライムル, プンジャミン |
pengurus, claimer, penjamin |
|
| fuhen futou |
クアディラン, クムルデカアン, ネトゥラリッス |
keadilan, kemerdekaan, netralitas |
|
| kaen |
ウチャパン スラマッ プルジャムアン |
ucapan selamat perjamuan |
|
| fushinban |
ジャガ マラム, クワスパダアン |
jaga malam, kewaspadaan |
|