| fuantei na |
ティダッ スタビル, ティダッ マンタップ, ラビル, ティダック ムヌントゥ |
tidak stabil, tidak mantap, labil, tidak menentu |
|
| ayameru |
ムンブヌー |
membunuh |
|
| higake |
[バヤラン, タブンガン]ハリアン |
[bayaran, tabungan]harian |
|
| gyakkou |
プルギ ク ブラカン, ムンドゥル,[ジダイ ギャッコウスル=ムラワン アルッス ジャマン] |
pergi ke belakang, mundur, [Jidai gyakkousuru = Melawan arus jaman]. |
|
| douyara |
キラニャ, ルパニャ, ルパ ルパニャ |
kiranya, rupanya, rupa-rupanya |
|
| funbetsu no aruhito |
オラン ヤン ビジャックサナ |
orang yang bijaksana |
|
| chigireru |
プトゥス |
putus |
|
| kichaku |
ティバ クンバリ |
tiba kembali |
|
| teichi |
ダラタン ルンダー |
daratan rendah |
|
| mugi no ho |
ブリル ガンドゥム |
bulir gandum |
|