genkin barai |
プンバヤラン ドゥンガン ウアン トゥナイ |
pembayaran dengan uang tunai |
|
eikan wo kachitoru |
ムンダパット マコタ, ムンダパット クジュアラアン, ムンダパット グラル クホルマタン |
mendapat mahkota, mendapat kejuaraan, mendapat gelar kehormatan |
|
gakuwari |
ポトンガン ハルガ ティケット バギ プラジャル ダン マハシスワ |
potongan harga tiket bagi pelajar dan mahasiswa |
|
pantsu |
チュラナ ペンデッ ダラム |
celana pendek dalam |
|
bunshou |
カリマッ, トゥリサン, イシ トゥリサン |
kalimat, tulisan, isi tulisan |
|
isshuu |
サトゥ ミング |
satu minggu |
|
omoidasu |
インガット, インガット クンバリ, トゥリンガット, トゥルクナン |
ingat, ingat kembali, teringat, terkenang |
|
shidou |
ピンピナン, ビンビンガン, クプミンピナン |
pimpinan, bimbingan, kepemimpinan |
|
shuuchuu suru |
ムムサットカン |
memusatkan |
|
hanshin hangi no |
ストゥンガー プルチャヤ ストゥンガー ティダック |
setengah percaya setengah tidak |
|