| un wo ten ni makaseru |
ムヌリマ ナシブ |
menerima nasib |
|
| shuufuku kouji |
プムガラン |
pemugaran |
|
| kouseki |
ビジー |
bijih |
|
| osoroshii jiko |
クチュラカアン ヤン ムングリカン |
kecelakaan yang mengerikan |
|
| kakuzetsu |
イソラシ, トゥルスンディリ, クトゥルプンチラン, プミサハン. |
isolasi, tersendiri, keterpencilan, pemisahan |
|
| haafu meedo |
ストゥンガー ディブアッ |
setengah dibuat |
|
| kagyou |
ウサハ クルアルガ, ウサハ ルマー タンガ |
usaha keluarga, usaha rumah tangga |
|
| soudensen |
カブル ウダラ, カブル ダヤ |
kabel udara, kabel daya |
|
| tennentou no ato |
ブリック |
burik |
|
| gosuperu songu |
インジル ラグ |
injil lagu |
|