shuuaku |
クブルカン ルパ |
keburukan rupa |
|
kekka |
コンセクエンシ, ハシル, プンハビサン, アクヒルニャ |
konsekuensi, hasil, penghabisan, akhirnya |
|
chan |
タンバハン アックヒラン ウントゥック プルンプアン, ミサルニャ: ミヤビ チャン, サクラ チャン |
tambahan akhiran untuk perempuan, misal=Miyabi chan, Sakura chan |
|
mesuuma |
クダ ブティナ |
kuda betina |
|
gunte |
サルン タンガン プラジュリッ |
sarung tangan prajurit |
|
in'you |
マタハリ ダン ブラン, イン ダン ヤン |
matahari dan bulan, yin dan yang |
|
tsukamu |
ムムガン |
memegang |
|
ta wo tagayasu hito |
プニャワー |
penyawah |
|
honba |
ヌグリ アサル, トゥンパッ トゥルバイック, アスリ, ハビタッ, ルマー, プサッ, スンブル[シズオカ ハ ミカン ノ ホンバ ダ = シズオカ アダラー プサッ ブアー ジュルック]. |
negeri asal, tempat terbaik, asli, habitat, rumah, pusat, sumber [Shizuoka wa mikan no honba da |
|
heya |
カマル |
kamar |
|