| zaikin suru |
ムムガン ジャバタン |
memegang jabatan |
|
| gote |
プラナン プンベラ, プンジャガ ブラカン |
peranan pembela, penjaga belakang |
|
| doushite wakatta no ? |
バガイマナ, ムンガパ, バガイマナ アンダ タフ |
bagaimana, mengapa, bagaimana anda tahu? |
|
| kankei suru |
ブルフブンガン, ブルクチンプン, ブルルサン |
berhubungan, berkecimpung, berurusan |
|
| jika |
ルマー プリバディ, ルマー スンディリ |
rumah pribadi, rumah sendiri |
|
| baitai |
アゲン, オプラトル, メディア, クンダラアン |
agen, operator, media, kendaraan |
|
| zenryoku wo dasu |
ムングルアルカン トゥナガ ハビッス-ハビッサン |
mengeluarkan tenaga habis-habisan |
|
| hyakka ryouran |
ブルクナバン ダラム クリンパハン |
berkembang dalam kelimpahan |
|
| hito soroi |
プルルンカパン, サトゥ セッ, ステラン |
perlengkapan, satu set, setelan |
|
| kakou boueki |
プンゴラハン プルダガンガン |
pengolahan perdagangan |
|