heitan kichi |
パソカン ダサル |
pasokan dasar |
|
chinshi mokkou |
ヒラン ディ トチュ ダラム |
hilang di thought dalam |
|
amai kotoba |
カタカタ マニス |
Kata-kata manis |
|
kina kusai |
ブルバウ アサップ |
berbau asap |
|
goraiga wo omachishiteimasu |
サヤ ムナンティ クンジュンガン アンダ |
saya menanti kunjungan anda |
|
ichiro |
スブアー ナマ, サトゥ ジャラン, サトゥ ジャラン ルルッス スングー-スングー |
sebuah nama, satu jalan, satu jalan lurus. ,sungguh-sungguh |
|
fukaku |
クサラハン, クカラハン, デプレシ, クガガラン, クラライアン |
kesalahan, kekalahan, depresi, kegagalan, kelalaian |
|
boin |
チャップ ジュンポル |
cap jempol |
|
basue |
マシャラカッ, プロソッ, ピンギラン, ジョロッ ピンギラン |
masyarakat, pelosok, pinggiran, jorok pinggiran |
|
sentan |
プンチャッ |
puncak |
|