| kigen kire no |
ブルラル |
berlalu |
|
| betsujin |
オラン ヤン ライン, オラン ヤン ブルベダ |
orang yang lain, orang yang berbeda |
|
| kakudai suru |
ムンプルルアッス ククアサアン |
memperluas kekuasaan |
|
| kikyou |
ムディック, プラン ク カンプン ハラマン |
mudik, pulang ke kampung halaman |
|
| fukkou |
プムリハン, プンバングナン クンバリ, レコンストゥルックシ |
pemulihan, pembangunan kembali, rekonstruksi |
|
| han'en |
ストゥンガー リンカラン |
setengah lingkaran |
|
| dezome |
ウパチャラ ムムライ クルジャ |
upacara memulai kerja |
|
| jusshi ni amaru |
ティダック ダパット ディヒトゥン ドゥンガン ジャリ |
tidak dapat dihitung dengan jari |
|
| janbaraiya |
ジャンバラヤ |
jambalaya |
|
| gessori |
クチェワ, クヒランガン ブラッ |
kecewa, kehilangan berat |
|