koukai saseru |
ムノバットカン |
menobatkan |
|
an ni tagawazu |
スプルティ スダー ディプルキラカン |
seperti sudah diperkirakan |
|
hojuu |
プンギシアン |
pengisian |
|
daiisshi |
プトゥラ ヤン プルタマ |
putra yang pertama |
|
yakimono |
バラン-バラン クラミック, ツンビカル, ポルスレン, マサカン パンガン, マサカン ヤン ディバカル |
barang-barang keramik, tembikar, porselen, masakan panggang, masakan yang dibakar |
|
Akubi wo suru |
ムングアップ |
Menguap |
|
houon |
ムンバラッス クバイカン ハティ |
membalas kebaikan hati |
|
kingen |
カタ-カタ ムティアラ, プパター, プリバハサ, カタ ムティアラ |
kata-kata mutiara, pepatah, peribahasa, kata mutiara |
|
fujiyuu na |
ティダック ベバス, ティダック レルアサ |
tidak bebas, tidak leluasa |
|
unchin |
オンコッス プルジャラナン |
ongkos perjalanan |
|