| tsukaikata |
チャラ プマカイアン |
cara pemakaian |
|
| kanakugi |
パサック ブシ, パク. |
pasak besi, paku |
|
| kami |
ムンブリ, ムナンバーカン, ブンブ, ムンブンブイ |
memberi ,menambahkan, bumbu, membumbui |
|
| buzoku |
カウム, スク |
kaum, suku |
|
| enpei |
ムヌトゥピ ダン ムニュンブニカン, レリエフ,[バントゥアン] |
menutupi dan menyembunyikan, relief, [bantuan] |
|
| kohaku |
バトゥ アンバル |
batu ambar |
|
| gion |
ブニ/スアラ ティルアン, ティルアン ブニ |
bunyi, suara tiruan, tiruan bunyi |
|
| motteiru mono |
クプニャアン |
kepunyaan |
|
| anka |
ハルガ ムラ |
harga murah |
|
| kirishitan |
クリスティアン (ムロマチ ワクトゥ), ジュパン ククリステナン (アワル) |
Christian (Muromachi waktu), Jepang Kekristenan (awal) |
|