| kuji wo hiku |
ブルンディ |
berundi |
|
| gura gura |
ムンディディー |
mendidih |
|
| katamaru |
ウントゥック ムンバトゥ, ジャディ カク |
untuk membatu, jadi kaku |
|
| joshikou |
ガディッス エスエムア |
gadis SMA |
|
| katai |
クタッ, スンピッ, クジュル, スリッ, クアッ, ヤン クアッ |
ketat, sempit, kejur, sulit, kuat, yang kuat |
|
| kurikaeshite |
ブルラン-ウラン, ブルカリ-カリ |
berulang-ulang, berkali-kali |
|
| fugiri na |
ムラサ ブルサラ カルナ ムランガル ガリス クソパナン |
merasa bersalah karena melanggar garis kesopanan |
|
| ekkususen shashin |
フォト シナル エックッス |
foto sinar x. |
|
| zokka |
バラダ, ラグ ペンデック, リパッ ラグ, ラグ ポプレル, ポプラリサシ, スクラリシオン, ヴルガリザシオン |
ballada, lagu pendek, lipat lagu, lagu populer, popularisasi, secularization, vulgarization |
|
| ooisogi de jikkou suru |
クブット |
kebut |
|