esa wo yaru |
ムングンパニ |
mengumpani |
|
gunkou |
プラブハン アンカタン ラウッ, パンカラン アルマダ |
pelabuhan angkatan laut, pangkalan armada |
|
Anagachi |
ティダック ブギトゥ, ティダック ドゥミキアン |
Tidak begitu, tidak demikian |
|
kinden gyokurou |
イスタナ ヤン インダー |
istana yang indah |
|
chuutou |
ティムル トゥンガ |
timur tengah |
|
sadamaru |
ディトゥントゥカン, ディトゥタプカン |
ditentukan, ditetapkan |
|
eria wo mite mawaru |
ブランジャンサナ |
beranjangsana |
|
hanashika |
トゥカン チュリタ |
tukang cerita |
|
kakushi |
ヌクレオン |
nucleon |
|
ima motte |
マシー, サンパイ スカラン, トゥタピ |
masih, sampai sekarang, tetapi |
|