keesu waaku |
キッスワーク |
casework |
|
gaman suru |
ブルサバル, サバル, ムナハン, ムンドゥリタ |
bersabar, sabar, menahan, menderita |
|
chonbo |
クサラハン カルナ クラン ブルハティ-ハティ |
kesalahan karena kurang berhati-hati |
|
heihatsu suru |
ムニンブルカン コンプリカシ[スヒンガ サキッニャ ジャディ ブラッ] |
menimbulkan komplikasi [sehingga sakitnya jadi berat] |
|
hanshi |
グル ジュド, カラテ |
guru judo, karate |
|
konomama? |
ブギニ サジャ |
begini saja |
|
gaihaku suru |
ムンギナップ ディ ルアル |
menginap di luar |
|
gi |
ウパチャラ |
upacara |
|
jochuu |
バブ, プンバントゥ [ルマー タンガ] |
babu, pembantu [rumah tangga] |
|
doui suru |
ヒドゥップ ブルサマニャ, ティンガル ブルサマニャ, ティンガル スルマ |
hidup bersama-nya, tinggal bersamanya, tinggal serumah. |
|