| ichihime nitarou |
プルタマ アナック プルンプアン クムディアン アナック ラキ-ラキ |
pertama anak perempuan kemudian anak laki-laki |
|
| genka |
スカラン, パダ サアッ イニ,[ゲンカ ノ モンダイ=マサラー パダ サアッ イニ] |
sekarang, pada saat ini, [Genka no monddai = Masalah pada saat ini.] |
|
| hanashi au |
サリン ムンチュリタカン, ブルンディン, ブルンブック, ムンビチャラカン |
saling menceritakan, berunding, berembuk, membicarakan |
|
| youto |
クグナアン |
kegunaan |
|
| maki ageru |
ムンブリッ |
membelit |
|
| tamaza |
タフタ, タフタ クラジャアン |
tahta, tahta kerajaan |
|
| kanakiri goe |
トゥリアック クラッス |
teriak keras |
|
| gekishi |
ドゥラマティッス プイシ |
dramatis puisi |
|
| shougai |
マサ ヒドゥップ, スウムル ヒドゥップ, スラマ ヒドゥップ, スパンジャン ウムル |
masa hidup, seumur hidup, selama hidup, sepanjang umur |
|
| kourogi |
ジャンクリック |
jangkrik |
|