ikihaji wo sarasu |
ヒドゥップ ムナングン マル |
hidup menanggung malu |
|
omuretsu |
トゥルル ダダル |
telur dadar |
|
seikaku ni |
ドゥンガン トゥパッ, スチャラ トゥパッ |
dengan tepat, secara tepat |
|
tsuiseki saseru |
ムニュスルカン |
menyusulkan |
|
yuka |
ランタイ |
lantai |
|
gehin na |
クジ, チュロボ, カサル |
keji, ceroboh, kasar |
|
honke |
クルアルガ プンチプタ.[ホンケ ト ブンケ = クルアルガ プンチプタ ダン チャバン], クラヒラン, クパラ ルマー[クルアルガ], プンガラン |
keluarga pencipta[Honke to bunke = Keluarga pencipta dan cabang], kelahiran, kepala rumah [keluarga |
|
hatto tonaru |
ムンジャディ タブ / パンタンガン |
menjadi tabu, pantangan |
|
gaikotsu |
クランカ, ロンコンガン, クランカ トゥブ |
kerangka, rongkongan, kerangka tubuh |
|
andakami |
ムンゲパン ランブット |
mengepang rambut |
|