mutonchaku na |
アチュー タッ アチュ |
acuh tak acuh |
|
kando ryoukou |
クラッス ダン ジュラッス |
keras dan jelas |
|
bakani suru |
ムンボドヒ, ムンプルマインカン, ムンヒナ, ムニュペレカン |
membodohi, mempermainkan, menghina, menyepelekan |
|
hyouri |
ダラム ダン ルアル, ドゥア シシ, ドゥア ブラー, ブルムカ ドゥア, ムナフィック[ヒョウリ アル ヒト = オラン ヤン ブルムカ ドゥア][ヒョウリ ノ ナイ ヒト = オラン ヤン トゥ |
dalam dan luar, dua sisi, dua belah, bermuka dua, munafik[Hyouri aru hito = Orang yang bermuka dua] |
|
kaosu |
クカチャウアン |
kekacauan |
|
dou |
バガイマナ, アパ |
bagaimana, apa |
|
hanketsu wo shitasu |
ムンヴォニッス |
memvonis |
|
gyakuzoku |
プンブロンタック, プンドゥルハカ |
pemberontak, pendurhaka |
|
yameninaru |
ディウルンカン, ティダッ ジャディ ディラクサナカン |
diurungkan, tidak jadi dilaksanakan |
|
kodomo wo amayakasu |
ムマンジャカン アナック |
memanjakan anaknya |
|