| keikaku wo jikkouniutsusu |
ウントゥッ ムルタッカン ルンチャナ ヤン ブルラク |
untuk meletakkan rencana yang berlaku |
|
| uwasa |
カバル アンギン, ドゥサッス - ドゥスッス, カバル ブルン, ルモル |
kabar angin, desas-desus, kabar burung, rumor |
|
| genpin |
アルティクル アスリ |
artikel asli |
|
| nikakokugo wo hanasu |
ビリングアル |
bilingual |
|
| kopii |
フォトコピ |
fotokopi |
|
| hari tsumeta nawa |
タリ ヤン ディタリッ トゥガン |
tali yang ditarik tegang |
|
| hogusu |
ムンブカ, ムンジャディカン トゥナン[ココロ ヲ ホグス=ムヌナンカン ハティ] |
membuka, menjadikan tenang[Kokoro wo hogusu = Menenangkan hati] |
|
| kokufuku |
プナクルカン, ムナングランギ |
penaklukan, menanggulangi |
|
| nikuyoku |
ナフス バダニ, ナフス ジャッスマニ, ナフス クビナタンガン |
nafsu badani, nafsu jasmani, nafsu kebinatangan |
|
| eeji |
ウシア |
usia |
|