| shinkou wo motsu |
ムンプニャイ イマン、ムミリキク プルチャヤアン |
mempunyai iman, memiliki kepercayaan |
|
| chihou gikai |
デワン プルワキラン ラックヤット ダエラー |
Dewan Perwakilan Rakyat Daerah |
|
| popii |
ブンガ ガンジャ |
bunga ganja |
|
| hiza |
ルトゥッ |
lutut |
|
| itsumo |
スラル |
selalu |
|
| kafunshou |
アレルギ ク スルブック サリ |
alergi ke serbuk sari |
|
| wari |
プルセンタス, プルバンディンガン |
persentase, perbandingan |
|
| kaimoku |
ブナル-ブナル, ブトゥル-ブトゥル |
benar-benar, betul-betul |
|
| issei shageki |
スブアー スルバラン, ブロンドンガン, テンバカン プムチャタン |
sebuah selebaran, berondongan, tembakan pemecatan |
|
| zasshi |
ジュルナル, マジャラー. [コノ フル-ザッシ ヲ ステマショ = マリ キタ ブアン マジャラー ブカッス イニ]. |
jurnal, majalah. [Kono furu-zasshi o sutemasho = Mari kita buang majalah bekas ini]. |
|