| kokochi warui |
ムラサ タック エナック |
merasa tak enak |
|
| hikinige |
タブラック ラリ |
tabrak lari |
|
| kanraku |
クグンビラアン, クニクマタン, クスナンガン |
kegembiraan, kenikmatan, kesenangan |
|
| jouba |
ナイック クダ, クダ バイック, クダ トゥンガンガン, プラナ クダ |
naik kuda, kuda baik, kuda tunggangan, pelana kuda |
|
| gougou |
ティルアン ブニィ:ブルブニィ スチャラ ブサル-ブサラン, アマッ リブッ |
tiruan bunyi: berbunyi secara besar-besaran, amat ribut |
|
| kakugi |
ラパッ カビネッ |
rapat kabinet. |
|
| homeru |
ムムジ, ムンブリカン プジアン, ムニャタカン プンハルガアン |
memuji, memberikan pujian, menyatakan penghargaan |
|
| fudou no chii |
ポシシ ヤン タッ トゥルゴヤーカン |
posisi yang tak tergoyahkan |
|
| gosou |
コンヴォイ, プンガンタル, カワラン |
konvoi, pengantar, kawalan |
|
| itsumono toori |
スプルティ ビアサ, スバガイマナ ビアサニャ |
seperti biasa, sebagaimana biasanya |
|