| chokusenshuu |
マハラジャ ディスポンソリ アントロギ |
maharaja disponsori antologi |
|
| mina |
スムア, スムアニャ |
semua, semuanya |
|
| kaneau |
クスインバンガン バイック, ムンプリンバンカン |
keseimbangan baik, memperimbangkan |
|
| baba |
プルンプアン トゥア, ネネッ[ク], プンガス バイ |
perempuan tua, nenek, pengasuh bayi |
|
| guchagucha |
ブルルマック カルナ ムンガンドゥン バニャック アイル, クスッ マサイ[ランブッ], チェンゲン, ジョロック |
berlemak karena mengandung banyak air, kusut masai [rambut], cengeng, jorok |
|
| danchou |
アマッ スディー, ムニャヤッ ハティ, プミンピン オルガニサシ |
amat sedih, menyayat hati, pemimpin organisasi |
|
| goshin |
プンベラアン ディリ |
pembelaan diri |
|
| hadan |
プンバタラン[エンダン ノ ハダン=プンバタラン プルジャンジアン ニカー] |
pembatalan [Endan no hadan = Pembatalan perjanjian nikah]. |
|
| fuikushon sakka |
プンガラン フィックシ |
pengarang fiksi |
|
| momoiro |
ダドゥ |
dadu |
|