| doujidai |
ジャマン ヤン サマ |
jaman yang sama |
|
| ikaku suru |
ムンガンチャム, ムンブリ アンチャマン |
mengancam, memberi ancaman |
|
| hatsugen |
プルウジュダン プロポサル, ワーユ |
perwujudan proposal, wahyu |
|
| Atamauchi |
ハルガ パサル ブルフンティ ナイック |
Harga pasar berhenti naik |
|
| jibo |
イブ ヤン プヌー カシー サヤン |
ibu yang penuh kasih sayang |
|
| hangaa |
クラパラン |
kelaparan |
|
| ikku douon |
ムンバチャ スルンタック, ダン ブルカタ ハル ヤン サマ |
membaca serentak, dan berkata hal yang sama |
|
| daeki |
ルダ, アイル リウル, アイル スレラ |
ludah, air liur, air selera |
|
| zen'in |
スルルー アンゴタ |
seluruh anggota |
|
| togatta |
ロンジョン |
lonjong |
|