joryuu sakka |
プヌリッス ワニタ |
penulis wanita |
|
ittai zentai |
アパ ヤン ディ ブミ, アパ (ヤン プドゥリ) |
apa yang di bumi, apa (yang peduli) |
|
fukitsukeru |
ムヌルパ, ムンフンブシ, ムニュンプロットゥカン |
menerpa, menghembusi, menyemprotkan |
|
fukuan |
ルンチャナ ダラム ハティ, イデ, ガガサン, ピキラン |
rencana dalam hati, ide, gagasan, pikiran |
|
seitou na |
ブルダリル |
berdalil |
|
jouzou kigyou |
パブリック プンブアタン (サケ, ビル) |
pabrik pembuatan (sake,bir) |
|
jisan suru |
ムンバワ, ムンバワ スンディリ |
membawa, membawa sendiri |
|
kinbaku |
ムンイカッ ウラッ |
mengikat erat |
|
bouhyou |
サンブタンニャ カサル, クリティカン ヤン ティダック アディル |
sambutannya kasar, kritikan yang tidak adil |
|
sauna |
マンディ ウアップ |
mandi uap |
|