| gurasu kooto |
ラパンガン ブルンプッ |
lapangan berumput |
|
| zayuu |
ディ サラー サトゥ ダリ カナン, ディ サトゥ シシ ダリ |
di salah satu dari kanan, di satu sisi dari |
|
| bebii saakuru |
バイ リンカラン |
bayi lingkaran |
|
| kane |
グンタ, ロンチェン |
genta, lonceng |
|
| junri |
, ラバ ブルシー, クウントゥンガン ブルシー, アサッス-アサッス イルム, プリンシップ イルム |
, laba bersih,keuntungan bersih , asas-asas ilmu,prinsip ilmu |
|
| heisateki ni naru |
ムヌトゥップ ディリ |
menutup diri |
|
| kanetsu |
パナッス, トゥルラル パナッス, スプルヘティン, ムンジャディ トゥルラル パナッス |
panas, terlalu panas, superheating, menjadi terlalu panas |
|
| kane |
ウアン, クカヤアン |
uang, kekayaan |
|
| gaikatsu suru |
ムニンプルカン スチャラ シンカット |
menyimpulkan secara singkat |
|
| oginai toshite |
スバガイ プルンカップ |
sebagai pelengkap |
|