| kirikata |
チャラ ムモトン アタウ スライッス |
cara memotong atau slice |
|
| ikagawashii hon |
ブク チャブル |
buku cabul |
|
| honshou |
プランガイ アッスリ, ワタック ヤン スブナルニャ, クアッスリアン |
perangai asli, watak yang sebenarnya, keaslian |
|
| jissaijou |
プラックティッス, スチャラ プラックティッス, パダ プラックティックニャ, ニャタニャ |
praktis, secara praktis, pada praktiknya, nyatanya |
|
| furugi |
パカイアン ブカッス パカイ, パカイアン トゥア |
pakaian bekas pakai, pakaian tua |
|
| Akugata |
ブントゥック クジャハタン |
Bentuk kejahatan |
|
| nannichikan? |
ブラパ ハリ |
berapa hari |
|
| guchagucha |
ブルルマック カルナ ムンガンドゥン バニャック アイル, クスッ マサイ[ランブッ], チェンゲン, ジョロック |
berlemak karena mengandung banyak air, kusut masai [rambut], cengeng, jorok |
|
| kataki |
ムスー, ラワン |
musuh, lawan |
|
| genshoku |
ワルナ ダサル, ワルナ アスリ, ワルナ プリメル |
warna dasar, warna asli, warna primer |
|