konna anbai ni surunoda |
ブアッラー スプルティ イニ |
Buatlah seperti ini. |
|
erasouni suru |
ブルラガック オラン プンティン, ブルラガック ピンタル |
berlagak orang penting, berlagak pintar |
|
fusei koui |
プルブアタン チュラン, プルマイナン ヤン チュラン |
perbuatan curang, permainan yang curang |
|
kokyuu |
ナパッス |
napas |
|
gattai |
プニャトゥアン, プルスクトゥアン, ブルサトゥ, ムンガブンカン[ムンジャディ サトゥ] |
penyatuan, persekutuan, bersatu, menggabungkan [menjadi satu] |
|
kaihi |
イウラン, ウアン イウラン クアンゴタアン |
iuran, uang iuran keanggotaan |
|
inkamu takkusu |
パジャック |
pajak |
|
imawashii jiken |
プリッスティワ トゥルクトゥック, プリッスティワ ティダック エナック |
peristiwa terkutuk, peristiwa tidak enak |
|
doupingu |
ドピン |
doping |
|
Ada |
シア シア, プルチュマ |
Sia-sia, percuma |
|