| zutto naka he ohairi kudasai |
トゥルッス マスッ サジャ |
terus masuk saja |
|
| kaki suteru |
ウントゥック ムヌリッス ダン ブアン, ウントゥック ムヌリッス スンバランガン |
untuk menulis dan buang, untuk menulis sembarangan |
|
| kaku |
ムルキッス |
melukis |
|
| inisharu |
アワル |
awal |
|
| chigo |
バイ, アナック, ハラマン[プラヤアン] |
bayi, anak, halaman[perayaan] |
|
| fuchaku suru |
ムルカット, ムネンペル |
melekat, menempel |
|
| gensou suru |
ムンハヤルカン, ムンバヤンカン ダラム ピキラン |
mengkhayalkan, membayangkan dalam pikiran |
|
| onsha |
アムネッスティ, グラシ, プンガンプナン |
amnesti, grasi, pengampunan |
|
| Akuchuaru taimu |
スブナルニャ ワックトゥ |
Waktu yang sebenarnya |
|
| koutei |
ルマー ディナッス |
rumah dinas |
|