| mukashi hanashi |
チュリタ クノ, チュリタ パダ ザマン ダフル, ドンゲン プルバカラ |
cerita kuno, cerita pada zaman dahulu, dongeng purbakala |
|
| shokuji |
ディエット |
diet |
|
| kigi |
タクッ, ミスギヴィン |
takut, misgivings |
|
| josanjo |
ルマー |
rumah |
|
| ochiiru |
ジュルムッス |
jerumus |
|
| hikou |
バンダラ, バンダル ウダラ[ヒコウカ=プヌルバン][ジョリュウヒコウ=プヌルバン ワニタ] |
bandara, bandar udara [.Hikouka = Penerbang].[Joryuuhikou = Penerbang wanita]. |
|
| koukokuban |
バリホ, パパン イクラン |
baliho, papan iklan |
|
| gousatsu suru |
ムラクカン プンアニアヤアン ダン プンブヌハン[アタッス] |
melakukan penganiayaan dan pembunuhan[atas] |
|
| hakanaikoi |
プルチンタアン スムンタラ ブラカ |
percintaan sementara belaka |
|
| haru |
ムムヌヒ[アイル] |
memenuhi [air] |
|