kettai |
ブルフンティ ナディニャ |
berhenti nadinya. |
|
jinkaku mondai |
ソアル ヤン ブルフブンガン ドゥンガン クホルマタン オラン |
soal yang berhubungan dengan kehormatan orang |
|
jouhoushuyouso |
エルメン プンティン ダリ インフォルマシ |
elemen penting dari informasi |
|
chuumon suru |
ムムサン, ムムサンカン |
memesan, memesankan |
|
kireru |
プトゥッス, プチャー [タンバック] |
putus, pecah [tambak] |
|
konshun |
イニ ムシム スミ |
ini musim semi |
|
dehoudai |
ムンビアルカン クルアル, スランパンガン, スンバランガン |
membiarkan keluar, serampangan, sembarangan |
|
kireru |
トゥルプトゥッス [コムニカシ], チュライ |
terputus [komunikasi], cerai |
|
tsugou |
クアダアン, アラサン, クスンパタン |
keadaan, alasan, kesempatan |
|
kenpei zuku |
アディカラ, アンクー |
adikara, angkuh |
|