| kui wo uchikonda |
トゥルパンチャン |
terpancang |
|
| ikka danran |
クルアルガ サマ ムンダパットカン |
keluarga-sama mendapatkan |
|
| koukokuban |
バリホ, パパン イクラン |
baliho, papan iklan |
|
| heddo appu |
アタッス クパラ |
atas kepala |
|
| mikata |
カワン, スクトゥ |
kawan, sekutu |
|
| kachikachi |
[ブニィ ティルアン] ティティック, タック ティック トゥック, ブニィ ジャム |
[bunyi tiruan] titik; tak tik tuk, bunyi jam |
|
| kehai |
インバッス |
imbas |
|
| chiekku |
コントゥロル, プンガワサン, プンゴントゥロル |
kontrol, pengawasan, pengontrol |
|
| nigai seikatsu |
クヒドゥパン ニャタ |
kehidupan nyata |
|
| furin |
プルラクアン ヤン ティダッ ブルモラル, ジナ, クティダックスシラアン, クティダックラヤカン, ギリン-ギリン アンギン |
perlakuan yang tidak bermoral, zina, ketidaksusilaan, ketidaklayakan , girin-giring angin. |
|