| kami zutsumi |
クルタッス パケッ |
kertas paket |
|
| fushou suru |
クナ ルカ, ムンドゥリタ ルカ |
kena luka, menderita luka |
|
| honobono to |
スラム-スラム[マタハリ バル ムニィンシン], スディキッ |
suram-suram [matahari baru menyingsing], sedikit |
|
| shakkin suru |
ブルタン, ブルフタン, ムミンジャム ウアン |
berutang, berhutang, meminjam uang |
|
| chourei |
ウパチャラ パギ ハリ, バリス ブルバリス パギ |
upacara pagi hari, baris berbaris pagi |
|
| itsuzai |
バカッ ルアル ビアサ |
bakat luar biasa |
|
| fune wo oriru |
ムンダラッ |
mendarat |
|
| hashoru |
ムニィンシンカン カイン |
menyingsingkan kain |
|
| heika |
クバカラン カルナ プラン |
kebakaran karena perang |
|
| chousha |
プンドゥンガル, グドゥン カントル プムリンター |
pendengar, gedung kantor pemerintah |
|