| oyogi |
ルナン |
renang |
|
| mutsumajii katei |
ルマー タンガ ヤン ハルモニッス |
rumah tangga yang harmonis |
|
| kawaru gawaru |
ブルガンティアン |
bergantian |
|
| choumin |
スムア オラン, スルルー バンサ, ワルガコタ |
semua orang, seluruh bangsa, wargakota |
|
| tori kowasu |
ムンボンカル, ボンカル |
membongkar, bongkar |
|
| hiniku |
olok-olok, sinisme, ironi, ejekan, sindiran.[Unmei no hiniku = Ironi nasibnya].[Hiniku na kotoba = K |
olok-olok, sinisme, ironi, ejekan, sindiran[Unmei no hiniku = Ironi nasibnya][Hiniku na kotoba = |
|
| fukeikai |
プルヒンプナン オラン トゥア, プルサトゥアン オラン トゥア, ムリド ダン グル |
perhimpunan orang tua, persatuan orang tua, murid dan guru |
|
| haihan suru |
トラッ ブラカン, ブルトラッ ブラカン |
tolak belakang, bertolak belakang |
|
| furappe |
フラペ |
frape |
|
| hiki mawasu |
ウントゥック ムンアンビル スブアー タビル, ウントゥック ムンビンビン, ウントゥック パラデ トゥンタン |
untuk mengambil sebuah tabir, untuk membimbing, untuk parade tentang |
|