| gerogero |
ディスガスティン, グロッス ミ アウッ![エスイ オサカ] |
disgusting, gross me out! [Sl Osaka] |
|
| deshou |
ドゥン ユ ウグリ?, サヤ キラ, サヤ ブルハラップ |
Don't you agree?[id], saya kira, saya berharap |
|
| hateshinai |
アバディ, クカル, タック アダ バタッスニャ[ギロン ハ ハテシナク ツヅイタ=プルドゥバタン ブルランスン サンパイ タック トゥルヒンガ] |
abadi, kekal, tidak ada batasnya [Giron wa hateshinaku tsuzuita = Perdebatan berlangsung sampai tak |
|
| settoku |
プンブジュカン, ペルスアシ |
pembujukan, persuasi |
|
| geba |
ディッスモウンティン |
dismounting |
|
| chidori |
ブルン プロヴェル, ブルン ドゥンガン レヘル パンジャン ダン ブントゥッ ペンデック ヤン ヒドゥップ ディ ダタラン バサー |
burung plover, burung dengan leher panjang dan buntut pendek yang hidup di dataran basah. |
|
| buraujingu |
ブロウシン |
browsing |
|
| kodachi |
スルンプン ポホン-ポホン, ブルカル ポホン |
serumpun pohon-pohon, belukar pohon |
|
| horinuku |
ウントゥック ムンガリ サンパイ ハビッス, ウントゥック ムンジャディ ボル, ウントゥック ムンガリ |
untuk menggali sampai habis, untuk menjadi bor, untuk menggali |
|
| otteiru |
ブルトゥヌン |
bertenun |
|