| katakoto |
ビチャラ スプルティ バイ, ブルビチャラ デンガン トゥルプトゥッス-プトゥッス |
bicara seperti bayi, berbicara dgn terputus-putus |
|
| bunkobon |
ブク サンプル ティピス[ジャディカン ブブル] |
buku sampul tipis[jadikan bubur] |
|
| idensei no |
トゥルン-トゥムルン |
turun-temurun |
|
| henkou |
プルトゥカラン |
pertukaran |
|
| hai haadoru |
ガワン ティンギ |
gawang tinggi |
|
| tekitaisha |
アンタゴニッス |
antagonis |
|
| koataimu |
インティ ティムネ |
inti timne |
|
| ittaikan ni naru |
ムンジャディ サトゥ, ブルサトゥ, ブルパドゥ |
menjadi satu, bersatu, berpadu |
|
| itchou |
ペリオデ ヤン シンカッ, スムンタラ, サトゥ ハリ |
periode yang singkat, sementara, satu hari |
|
| hitohada |
クリッ, クハンガタン トゥブー |
kulit, kehangatan tubuh |
|