| hagu |
ムングパッス, ムングルパッスカン, ムルパッスカン |
mengupas, mengelupaskan, melepaskan |
|
| kyuusaisha |
ジュル スラマット |
juru selamat |
|
| haku |
ムンギナップ, ティンガル, ティドゥル[イッパク スル=ティンガル サトゥ マラム] |
menginap, tinggal, tidur [Ippaku suru = Tinggal satu malam]. |
|
| Atsugeshou |
リアサン ドゥンガン ブダック トゥバル |
Riasan dengan bedak tebal |
|
| honnou |
ナルリ, インッスティン, ハッスラッ アラム |
naluri, insting, hasrat alam |
|
| genten |
ティティック トラック |
titik tolak |
|
| hiki tsuzuku |
ブルサンブン トゥルッス[アメ ナシ テンキ ガ ヒキツズク = トゥルッス ムヌルッス ハリ ティダック ブルフジャン.] |
bersambung terus [Ame nashi tenki ga hikitsuzuku = Terus menerus hari tidak berhujan.] |
|
| chobi hige |
クミッス ペンデッ |
kumis pendek |
|
| boujin |
プンガマッ, プルリンドゥンガン トゥルハダップ ドゥブ |
pengamat, perlindungan terhadap debu |
|
| hanbun hanbun |
マシン-マシン スパルー, リマプルー プルセン:リマプルー プルセン, フィフティ フィフティ |
masing-masing separuh, 50%:50%, fifty fifty |
|