juuji ni |
シラン, スチャラ ブルシラン |
silang, secara bersilang |
|
iichigaeru |
サラー ビチャラ, サラー ウチャップ |
salah bicara, salah ucap |
|
jiritsuryoku |
クマンプアン ウントゥック ブルディリ ディカキ スンディリ |
kemampuan untuk berdiri di kaki sendiri |
|
iranu mono |
バラン ヤン ティダック トゥルパカイ |
barang yang tidak terpakai |
|
mitorizu |
デナー |
denah |
|
ketsumatsu |
クシンプラン, アクヒル, アキバッ |
kesimpulan, akhir, akibat |
|
kanpanii |
プルサハアン |
perusahaan |
|
henrin |
[フラサ]ハニャ サトゥ バギアン.[ヘンピン ヲ シメス = ムンバヤンカン クムガハン ウルン] |
[Frasa]hanya satu bagian[Henpin wo shimesu = Membayangkan kemegahan ulung] |
|
kaihei |
ブカ ダン トゥトゥップ |
buka dan tutup |
|
douhyou |
プヌンジュッ ジャラン, パパン プヌンジュッ ジャラン, バトゥ プヌンジュッ, パトッ |
penunjuk jalan, papan penunjuk jalan, batu penunjuk, patok |
|