| fushinnin dougi |
モシ ティダック プルチャヤ |
mosi tidak percaya |
|
| kimazui |
リクー, タック エナック |
rikuh, tak enak |
|
| houmushou |
デパルトゥメン クハキマン |
Departemen Kehakiman |
|
| koriida? |
コリダ (エッス) |
corrida (es) |
|
| keikai suru |
ブルジャガ, ブルジャガ - ジャガ |
berjaga, berjaga-jaga |
|
| ikusa |
トゥンタラ, ププランガン, プロモシ, ブルクラヒ, プラン |
tentara, peperangan, promosi, berkelahi, perang |
|
| harago shirai |
アラッス プルッ, マカン パギ |
alas perut, makan pagi |
|
| heisotsu |
スアスタ[プラジュリッ], プリンカッ, プラジュリッ[ウムム] |
swasta [prajurit], peringkat, prajurit [umum] |
|
| sakka |
プンガラン, プンガラン ロマン, プヌリッス ロマン |
pengarang, pengarang roman, penulis roman |
|
| Asshuku suru |
ルマッス |
Remas |
|