iyaiya |
ティダック ブラルティ |
tidak berarti |
|
shisshin saserareru |
トゥルプカウ |
terpukau |
|
giri |
クワジバン, ラサ クワジバン, プラサアン クハルサン |
kewajiban, rasa kewajiban, perasaan keharusan |
|
kanki |
クティダックサヤンガン, プンチャブタン ハック ワリッス |
ketidaksayangan, pencabutan hak waris |
|
chitose |
ミレニウム, スリブ タフン |
milenium, seribu tahun |
|
ren'ai |
プルチンタアン, アスマラ |
percintaan, asmara |
|
issei |
サトゥ ゲヌラシ, スブアー ウシア, イミグラン アシン, サトゥ クブラダアン, スウムル ヒドゥップ |
satu generasi, sebuah usia, imigran asing, satu keberadaan, seumur hidup |
|
shigen |
ダヤ ウサハ, ダヤ トゥナガ, スンブル ダヤ |
daya usaha, daya tenaga, sumber daya |
|
harasu |
ムンジャディ ブンカック[ナイテ メ ヲ ハラス=ムナンギッス スヒンガ ブンカック マタニャ] |
menjadi bengkak [Naite me wo harasu = Menangis sehingga bengkak matanya]. |
|
dekimasen |
ティダック ビサ |
tidak bisa |
|