shukuji wo noberu |
ムングチャプカン スラマット |
mengucapkan selamat |
|
chakuchaku to |
スチャラ トゥラトゥル, スランカ ドゥミ スランカ |
secara teratur, selangkah demi selangkah |
|
hon'yakuken |
トゥルジュマハン ハッ[ウントゥッ スブアー ブク] |
terjemahan hak [untuk sebuah buku] |
|
ken'you |
ガブンガン ディグナカン, グナニャ ウントゥック ドゥア マクスッ, ムルティ グナカン |
gabungan digunakan, gunanya untuk dua maksud, multi-gunakan |
|
hausu kiipaa |
ルマー タンガ |
rumah tangga |
|
hikkakeru |
ムンガントゥンカン, ムニャンクットゥカン, ムミカット, ムンガエットゥ |
menggantungkan, menyangkutkan, memikat, menggaet |
|
hanseifu |
アンティ プムリンター |
anti pemerintah |
|
obiki |
カユ バカル |
kayu bakar |
|
shusseki wo toru |
ムンアブセン |
mengabsen |
|
narazu mono |
バンディット, ジャゴアン |
bandit, jagoan |
|