| gaitame |
デヴィサ |
devisa |
|
| ruiji |
アナロギ, ガリッス リンタン スジャジャル |
analogi, garis lintang sejajar |
|
| sakkaano hanagatasenshu ni naru |
ムンビンタンギ ラパンガン セパック ボラ |
membintangi lapangan sepak bola |
|
| yabun ni |
パダ マラム ハリ |
pada malam hari |
|
| gaikoku kigyou |
プルサハアン アシン |
perusahaan asing |
|
| konrei |
ウパチャラ プルカウィナン, プルニカハン |
upacara perkawinan, pernikahan |
|
| dorei no you ni tsukau |
ムンプルブダック |
memperbudak |
|
| izon suru |
ブルガントゥン, ブルサンダル, ムンガンダルカン, ブルガユット |
bergantung, bersandar, mengandalkan, bergayut |
|
| iradateru |
ウントゥック ムニャキティ ハティ, ウントゥック ムンガング |
untuk menyakiti hati, untuk mengganggu |
|
| nankaina |
スカル, スリッ |
sukar, sulit |
|