kakutou |
プルグラタン, グルット, プルグムラン |
pergulatan, gelut, pergumulan |
|
kaika |
ブルクンバン, ブルブンガ |
berkembang, berbunga |
|
ryuukou saseru |
ムンポプレルカン |
mempopulerkan |
|
hosobiki |
カブルニャ, タリ |
kabelnya, tali |
|
jouhou kiki |
システム インフォルマシ |
sistem informasi |
|
shizen saigai |
ブンチャナ アラム |
bencana alam |
|
heyagi |
バジュ カマル, バジュ ルマー |
baju kamar, baju rumah |
|
baba |
プルンプアン トゥア, ネネッ[ク], プンガス バイ |
perempuan tua, nenek, pengasuh bayi |
|
jijou jibaku ni ochiiru |
ヤン アカン トゥルタンカップ ダラム プランカップ スンディリ |
yang akan tertangkap dalam perangkap sendiri |
|
gyakkou |
プルギ ク ブラカン, ムンドゥル,[ジダイ ギャッコウスル=ムラワン アルッス ジャマン] |
pergi ke belakang, mundur, [Jidai gyakkousuru = Melawan arus jaman]. |
|