| hyoushou suru |
ムランバンカン |
melambangkan |
|
| furukizu |
ルカ ラマ |
luka lama |
|
| hakubutsu gaku |
イルム プングタフアン アラム |
ilmu pengetahuan alam |
|
| te wo futte |
アルン |
alun |
|
| kenkai |
プンダパッ, スドゥッ パンダン, イントゥルプレタシ |
pendapat, sudut pandang, interpretasi |
|
| hidachi |
pulih kembali, tumbuh, berkembang[San go no hidachi ga warui = Pulih kembalinya kurang baik sesudah |
pulih kembali, tumbuh, berkembang [San go no hidachi ga warui = Pulih kembalinya kurang baik sesuda |
|
| kagen no tsuki |
ワニン ムン |
waning moon |
|
| Asa |
ジュラミ |
Jerami |
|
| kokumin |
ラキャット, ワルガ ヌガラ, プンドゥドゥック ヌグリ |
rakyat, warga negara, penduduk negeri |
|
| guatemara |
グアトゥマラ |
Guatemala |
|