| fukkochou |
チョラッ ヤン チュンドゥルン クンバリ ク マサ ラル |
corak yang cenderung kembali ke masa lalu |
|
| enfun |
ブキッ プマカマン |
bukit pemakaman |
|
| fukushi |
カタ クトゥランガン[アドヴェルブ], ワキル-ワキル, クスジャートゥラアン |
kata keterangan[adverb], wakil-wakil, kesejahteraan |
|
| entaa teinaa |
プンヒブル |
penghibur |
|
| koumei na gaka |
プルキス トゥルソホル, プルキス トゥルナマ |
pelukis tersohor, pelukis ternama |
|
| honkaigi |
シダン プレノ |
sidang pleno |
|
| heibon na |
スドゥルハナ, ビアサ サジャ |
sederhana, biasa saja |
|
| chiage |
スペクラシ ダラッ, ムナイッカン レヴェル ハルス |
spekulasi darat, menaikkan level halus |
|
| anzen kamisori |
ピサウ チュクル, シレッ |
pisau cukur, silet |
|
| kinjou |
カイサル ヤン ムムリンター, スリ バギンダ カイサル, カイサル ヤン ムリア |
Kaisar yang memerintah,?Sri Baginda Kaisar, Kaisar Yang Mulia |
|